- Об ассоциации
- Наши проекты
- Российско-китайский туризм
- Пресс-центр
- Контакты
Как i’way начал работать с Китаем?
Мы изначально не ограничивали себя и своих клиентов территорией России. Это видно из результатов 2016 года. Относительно прошлого года выручка i’way выросла на 25%. Российские клиенты i’way стали на 28% больше ездить за границей и на 10% — в России. Доля заказов иностранных клиентов в выручке компании увеличилась вдвое. Положительная динамика во многом обусловлена развитием иностранного направления: подключением новых стран для оказания услуг и привлечением иностранных клиентов.
Свою долю на рынке трансферов для бизнеса в России мы оцениваем в 45%. На рынках стран СНГ, Европы, Ближнего и Среднего Востока пока рано измерять доли, но мы видим укрепление партнёрских отношений и стабильный рост числа заказов. Например, у нас есть стратегические контракты с партнёрами из Европы, среди них Skyscanner, Tourico Holidays, Travco, Metglobal, Hotelbeds, GoGlobal, Al Tayyar, офисы BCD, HRG, CWT, Amex.
Российские и иностранные бизнесмены и туристы довольно активны в Китае, только за последний год мы делали для них сотни трансферов в 14 городах на территории этой страны.
Отдельное направление работы – это входящий туристический потоком из Китая, его нам в основном обеспечивают базирующиеся в Китае агентства. Особенно тесно с китайскими туристами мы стали дружить в прошлом году. У нас есть партнерское соглашение с гигантом туристического рынка Китая – Ctrip. Транспорт для гостей из Китая мы организуем не только на территории России в Москве, Петербурге, Иркутске и других городах, но и заграницей: в Милане, Риме, Берлине, Женеве, Сеуле, на Пхукете и других местах.
Для гостей из Китая мы делали индивидуальные трансферы, организовывали поездки для больших и малых групп туристов, помогали с междугородними переездами. Даже не знаю, как это назвать: всемогущество или гибкость. (смеется). Мы действительно можем справиться с любой логистической задачей. Например, мы гордимся тем, что организовывали транспорт на Олимпийских играх в 2014, экономических форумах в Санкт-Петербурге, Сочи и Владивостоке в 2011-2016 годах, на Ралли Пекин-Париж в 2013 и 2016 годах. Ралли Пекин-Париж, кстати, сопровождали по территории России еще и организационно, взаимодействовали с администрациями городов по пути следования. Это непростая была задача, но интересная.
То есть совсем никаких границ?
У нас действительно нет ограничений. А что меня особенно радует – у нас, как показывает практика, нет предела в объеме заказов. Наша бизнес модель позволяет увеличивать число обрабатываемых заявок без потери качества сервиса. Но работая с i’way, компания-заказчик получает единого поставщика транспортных услуг и единый договор по всей стране и за рубежом, одно контактное лицо по вопросам документооборота.
Отсутствие ограничений по услуге во многом связано с технологическими решениями, ориентированными как на корпоративного клиента (возможность интеграции с учётной системой клиента) и трэвел-агентства (автоматизация бронирований и отчётности), так и на координатора в городе оказания услуги (выстроен понятный и прозрачный процесс контроля услуги от момента выезда автомобиля из гаража до момента окончания поездки). В этом смысле мы направлены на рационализацию. Наши клиенты экономят сотни часов работы сотрудников на оптимизации документооборота и сотни тысяч рублей на работе с прямым поставщиком услуг.
А как же языковой барьер?
Практически сразу после первой попытки пообщаться с коллегам и гостями из Китая на английском у нас появились таблички для встречи гостей на китайском и сотрудники с хорошим китайским. Для одного из наших сотрудников китайский вообще родной. Документы китайско-говорящим клиентам мы отправляются на китайском, а расчёты проводим в юанях. У нас есть версия сайта на китайском - iwei.cn. Мы делаем большой объем трансферов в Гонконге и сделали специальный номер поддержки на этом языке.
Это вопрос репутации, вопрос качества сервиса. Для нас это всегда было принципиально – понимать, что хотят клиенты, чем им помочь. Например, еще одна особенность туристов из Китая – у них всегда очень много багажа, к этому мы тоже всегда готовы.
Поток заказов для китайских туристов очень интенсивно растет, штат сотрудников i’way с опцией активного и хорошего китайского соответственно тоже. Уверена, если будет поток клиентов из любой другой страны – научимся говорить и на их языке.
С китайским рынком в силу его специфики, действительно не совсем просто работать. Российские агентства тратят много сил на то, чтобы заработать репутацию перед китайскими партнерами и получить поток. Мы готовы помочь и полностью взять на себя транспортную составляющую, работать в одной упряжке с агентом.
Об i’way:
Трансферная компания i’way работает в 630 аэропортах 105 стран и выполняет 1500 поездок ежедневно. Основные клиенты — крупные корпорации и агентства туризма, а также частные путешественники. Водители компании встречают клиентов в аэропорту с табличкой. Путешественника ждут бесплатно, если рейс задержали. i’way предлагает клиентам выбрать класс автомобиля — от эконома до представительского, — а также минивэн, микроавтобус и автобус. Цена известна заранее и не меняется по окончании поездки.
iway.ru
Для почтовой корреспонденции:
101000, г. Москва,
ул. Мясницкая, д.26, а/я 758